llevo tu corazón conmigo (lo llevo en mi corazón)
nunca estoy sin él. (donde quiera que voy vas tu, querida mía.
y lo que sea que yo haga es tu obra, encanto)
no temo
al destino (ya que vos sos mi destino, mi dulce) no quiero
ningún mundo (porque hermosa
vos sos mi mundo, mi certeza)
y eso es vos sos lo que sea que una luna siempre pretendió
y lo que sea que un sol cante sos vos
este es el secreto mas profundo que nadie conoce
(esta es la raíz de la raíz y el brote del brote y el cielo del cielo de un árbol llamado vida que crece más alto de lo que el alma puede esperar o la mente ocultar)
y es la maravilla que mantiene a las estrellas separadas
llevo tu corazón (lo llevo en mi corazón)
mmmmmh…
QUE MAMADA
no entiendo a que se refiere tu comentario, se refiere al poema o al comentario de alguien mas; en caso de que se refiera al poema creo que estas completamente equivocado y deberias retractarte….
pienso que eres una persona con muy poca materia gris en tu cabeza, porque cerebro se nota que no tienes si no sabes apreciar este tipo de lecturas abstente de demostrar tu ignoracia o prefieres que te diga tu indiorancia?
Y ofendes a la persona porque…
No entiendo ese afán de algunos individuos de denostar a los demás porque sencillamente no aprecien lo que uno, a eso se le llama intolerancia y cuando uno es intolerante es INCAPAZ de apreciar la verdadera belleza del arte, o me podrías decir Tony S., ¿qué te evoca el poema? ¿cuál es su significado?, eso sin contar los aspectos técnicos y metodológicos del mismo, porque creo, por tu vocabulario que de ninguna manera eres experto.
Aprendamos a respetar la opinión de otros, aunque nos parezca verdaderamente equivocada, en eso conciste y es principio básico de la libertad de expresión.
Y te insto a ti Tony S., que te retractes de esa expresión asquerosa y discriminatoria que escribiste «indiorancia»
Pasando al poema. En lo personal me gusta mucho este trabajo de Edward Estlin Cummings, es profundo, tierno, melancólico a la vez que esperanzador… es una mezcla de intenciones, eso lo hace bello, evoca muchas cosas a la vez, aplica para muchas circunstancias, no sé, no quiero explicar mucho para no abrumar.
A modo de sugerencia, acoto que la manera en que lo presentas puede prestarse a la confusión y que no se entienda claramente el mismo, me tomo la libertad de copiarlo.
Llevo tu corazón conmigo, lo llevo en mi corazón,
nunca estoy sin él.
A cualquier parte que voy, vas tú.
Y lo que sea que haga sóla yo, es tu obra.
No le temo al destino, pues tú eres mi destino.
No quiero un mundo pues, tú eres mi mundo, mi verdad.
Este es el secreto mas profundo, que nadie conoce.
Esta es la raíz de la raíz
Y el brote del brote
Y el cielo del cielo.
De un árbol llamado vida
Que crece mas alto de lo que el alma puede esperar,
o la mente puede ocultar.
Es la maravilla que mantiene a las estrellas separadas.
Yo llevo tu corazón, lo llevo en mi corazón.
Es curioso que algunas personas no entienden lo que quiere transmitir un poesia, y al no captarlo lo desprecian, este es un poema hermoso, que estoy segura de que si llegas a sentir lo que es tener a una persona que sea todo para ti, mas hermosa que la vida misma, mas preciada que el aire, puede que lo entiendas, pero para eso es necesario que amplies un poquito tu vocabulario, si lo unico que sabes decir con respecto a una poesia es que es una «mamada» si tienes muy pocas palabras en tu haber. Saludos y la mejor de las suertes
siii para ti es normal, es tan simple que mi padre que en paz descance , escritor e hobre literario me decia, el poeta escribe para el poeta, e tu no lo eres, es logico ke no lo entienda, pero es ignorancia , pero la peor de tdas , xke la ignorancia en si reconocida es el principio de la saviduria, tu al contraio ignoras lo que dice el poema, ignoras tu ignorancia e pues es grave cuando tu en u ignorancia calificas e una tal obra maestra del siglo. Ojola de dejes guiar pas la luz, porque estas en una profunda obscuridad!!
Allah nos bendiga a tdos e a cada uno!!
A Nef.
En que sentido tu traducción puede llevar menos a confusión que la publicada por kill? tu te saltas un trozo en tu traducción (la del sol y la luna y casi todos los afectivos) y salvo el «todo lo que yo haga es tu obra» que en el original es «todo lo que yo haga SOLO es tu obra» la traducción de Kill es más fiel al original.
En mi opinión la mejor forma de entender y leer a Cummings es en el original. Ya que justo el se diferencia por romper con la estructura tradicional de los poemas…creo que se pierde parte del sentido, por un lado el que se pierde al traducir y por otra al reestructurarlo.
i carry your heart with me(i carry it in
my heart)i am never without it(anywhere
i go you go,my dear;and whatever is done
by only me is your doing,my darling)
i fear
no fate(for you are my fate,my sweet)i want
no world(for beautiful you are my world,my true)
and it’s you are whatever a moon has always meant
and whatever a sun will always sing is you
here is the deepest secret nobody knows
(here is the root of the root and the bud of the bud
and the sky of the sky of a tree called life;which grows
higher than soul can hope or mind can hide)
and this is the wonder that’s keeping the stars apart
i carry your heart(i carry it in my heart)
“[i carry your heart with me(i carry it in]” Copyright 1952, © 1980, 1991 by the Trustees for the E. E. Cummings Trust, from Complete Poems: 1904-1962 by E. E. Cummings, edited by George J. Firmage. Used by permission of Liveright Publishing Corporation.
Qué riesgo tener el corazón de otro.
Besos
SI ES MUY ARRIESGADO
JAJAJA SI Q LO ES Y COMO DUELE…
antes de tener el corazon de otras personas tenemos ke enkontrar el nuestro¡¡¡¡¡¡
a veces tarda una vida encontrar nuestro propio corazòn, capaz con la compañia de otro, nos es mas facil encontrar el propio no?
😉
Es que es un actor de riesgo.
Btw, es en esta peliculita donde se escuchan los versos en inglés, del original de E.E.Cummings, no?
es hermoso el poema me podrias decir que pelicula es porfavor me gustaria verla
Este hermoso poema se lee dos veces en la pelicula En tus zapatos… bellisimo el poema y solo capata la belleza el que la conoce o la posee y es capaz de amar en la intensidad y autenticidad de lo que amar significa…
«In your shoes» o «En tus zapatos» con Cameron Diaz y Tori Collette.
No tengas muchas expectativas de la peli, no es muy buena… es como decimos en mi tierra «palomera», para pasar un buen rato, punto.
Y también estos de Elizabeth Bishop
Un arte
El arte de perder no es muy difícil;
tantas cosas contienen el germen
de la pérdida, pero perderlas no es un desastre.
Pierde algo cada día. Acepta la inquietud de perder
las llaves de las puertas, la horas malgastadas.
El arte de perder no es muy difícil.
Después intenta perder lejana, rápidamente:
lugares, y nombres, y la escala siguiente
de tu viaje. Nada de eso será un desastre.
Perdí el reloj de mi madre. ¡Y mira! desaparecieron
la última o la penúltima de mis tres queridas casas.
El arte de perder no es muy difícil.
Perdí dos ciudades entrañables. Y un inmenso
reino que era mío, dos ríos y un continente.
Los extraño, pero no ha sido un desastre.
Ni aun perdiéndote a ti (la cariñosa voz, el gesto
que amo) me podré engañar. Es evidente
que el arte de perder no es muy difícil,
aunque pueda parecer (¡escríbelo!) un desastre.
Si, en esa película se los dicen a Cameron Diaz, curiosamente son dos de los poetas más difíciles de traducir al español y me tomé la libertad y el atrvimiento de hacer la mía de i carry your heart with me, porque en todo internet y aún en la película hay una parte sin traducir. La de Bishop que pega doña es discutible.
Besos
uyyy… me sonaste un post, yo lo tengo en borrador, dedicado a «mis» hermanas…
igual, en cualquier momento lo cuelgo igual, y te cito jeje!
besosssssss
¿Así que esto es de Cummings??? ¿¿Cómo anda??? Claro, ahora que no tengo más chat ya no me da bola… Snifff
linda cita
me gusto
Alguien tendría el poema de E.E. Cummings, «Somewhere I have never travelled, gladly beyond» traducido al español? Es el de la película Hannah y sus hermanas… ese que dice » nadie, ni siquiera la lluvia tiene manos tan pequeñas»…
un lugar donde nunca he viajado, gustosamente más alla
cualquier eperiencia, tus ojos tienen su silencio:
en tu más fragil gesto están las cosas que me cierran,
o las que no puedo tocar porque estan muy cerca.
tu más minima mirada facilmente me encerrará
aunque me he cerrado a mi mismo como dedos,
tu me abres siempre petalo por petalo como la primavera abre
(tocando habilmente, misteriosamente) su primera rosa.
o si tu deseo es cerrarme, yo y
mi vida se cerrarán muy hermosamente, de repente,
como cuando el corazón de estas flores imaginan
la nieve cuidadosamente, por todos lados, decendiendo;
nada de loq ue estamos para percibir en este mundo se iguala
el poder de tu intensa fragilidad: cuya textura
me obliga con el color de sus paises,
prestando muerte y por siempre con cada aliento
(yo no se qué es de vos que cierra
y abre; solo algo en mi entiende
las voz de tus ojos es más profunda que todas las rosas)
nadie, no siquiera la lluvia, tiene tan pequeñas manos.
En algún lugar al que nunca he viajado,
felizmente más allá de toda experiencia,
tus ojos tienen su silencio:
En tu gesto más frágil hay cosas que me rodean
o que no puedo tocar porque están demasiado cerca.
Con solo mirarme, me liberas.
Aunque yo me haya cerrado como un puño,
siempre abres, pétalo tras pétalo mi ser,
como la primavera abre con un toque diestro
y misterioso su primera rosa.
O si deseas cerrarme, yo y
mi vida nos cerraremos hermosa, súbitamente,
como cuando el corazón de esta flor imagina
la nieve cayendo cuidadosa por doquier.
Nada que hayamos de percibir en este mundo iguala
la fuerza de tu intensa fragilidad, cuya textura
me somete con el color de sus campos,
retornando a la muerte y a la eternidad con cada respiro.
Ignoro tu destreza para cerrar y abrir
pero, cierto es que algo me dice
que la voz de tus ojos es más profunda que todas las rosas…
Nadie, ni siquiera la lluvia tiene manos tan pequeñas.
E.E. Cummings (1894-1962)
El riesgo de llevar el corazón de alguien amado con uno es que ese ser, idealizado, no sea tal como lo pensamos ni como lo sentimos.
O que siéndolo, ni siquiera pueda intentar el comprender lo que significa amar sin barreras, más allá del raciocinio, estando dispuesto a arriesgarlo todo por amor.
Esta es una época de amores cibernéticos, etéreos y de poco compromiso, tiempos de urgencia de piel más que de sentimientos … y esas urgencias vienen disfrazadas a veces de consideración por el otro, que realmente no existe y se desvanece después de consumado el acto.
El amor requiere de muchas otras cosas que el mero romanticismo, el amor se construye, día con día, con laborioso esmero y con la tenacidad del alma.
Quiera Dios que vuestros corazones, o los que habéis llevado consigo, sean dignos de asumir semejante desafío.
Si es así, lo será para ventura de ambos.
Y si no, solamente para desdicha de quien ha brindado el suyo para no poder apreciarlo.
Saludos.
ES LA APRECIACION MAS EXACTA QUE HE ESCUCHADO CON RESPECTO AL POEMA DE CUMMINGS,PORQUE PARA SER SINCERO, CUANDO UNO REALMENTE AMA A UNA PERSONA SE ENTREGA EN CUERPO Y ALMA, SIN IMPORTAR Y MUCHAS VECES SIENDO CONSCIENTES DE ELLO, QUE ESA PERSONA NO ESTA AL NIVEL DE LO QUE ESPERARIAS QUE ESTUVIERA.
AUN SABIENDO QUE AQUELLA PERSONA A LA QUE SE AMA, SIENDO OTRAS LAS CIRCUNSTANCIAS, NO MERECERIA RECIBIR TODO ESE AMOR DESINTERESADO Y PROFUNDO QUE SE LE DA,SE LE ESTA ENTREGANDO TODO SIN CONDICIONES, PORQUE CIERRAS LOS OJOS TANTO DEL CUERPO COMO DEL ALMA PARA PODER AMARLA SIN DECEPCIONARTE DE ELLA.
ES DURO AMAR A UNA PERSONA QUE NO MERECE TODAS ESAS COSAS HERMOSAS QUE LE QUIERES DAR…UNA CARICIA, UNA MIRADA LLENA DE TERNURA, TU COMPAÑIA,TUS SACRIFICIOS, TUS DESEOS DE PROTEGERLA; COSAS QUE PARA UNO SON LAS DEMOSTRACIONES DEL AMOR PURO, MAS ALLA DEL AMOR FISICO O CARNAL.
NO HAY NADA SUPERIOR A LA SENSACION DE SENTIRSE CORRESPONDIDO POR ESA PERSONA A LA QUE AMAS Y QUE PUEDE ENTENDER QUE AMAR DE VERDAD ES ENTREGARSE AL OTRO SIN BARRERAS Y QUE LAS COSAS PEQUEÑAS DE ESA RELACION ES LO QUE CONSTRUYE EL CAMINO A LA FELICIDAD, A QUERER DESPERTAR CADA DIA PARA ESCUCHAR SU VOZ, PARA DECIRLE QUE LA AMAS Y PARA DAR GRACIAS A DIOS POR TENERLA A TU LADO.
CUIDATE.
Y a nadie se le ha ocurrido pensar que una persona que ama sinceramente, no idealiza sino que acepta a la otra persona como es (por supuesto, creo que esto se consigue poco a poco a media que te vas conociendo a ti mismo y te vas aceptando, que vas aceptando a los que te rodean y comparten la vida contigo…o instantáneamente cuando tienes un hijo). El amor hacia una persona idealizada no es verdadero ya que se basa en una mentira. Muchos antes han puesto ejemplos no relacionados con una pareja, el mismo ejemplo de la película seria perfectamente valido. Un hijo, un padre, una hermana, una amiga o amigo…también se les puede amar, y llevar en el corazón y no por ello idealizar. Lo mismo creo que pasa con la pareja amada, si solo te dejas llevar por el color de pelo, las medidas y lo demás se lo dejas a la imaginación… como mucho puedes encontrar inspiración…pero mas que amor, vas a encontrar tragedia.
»Eres la Raiz de la Raiz…» sencillamente lo dice Todo… Es como que yo diga… Mi Vida sin Ti no tiene Sentido… Llevas mi Vida con tu Vida… Y sea lo que Dios quiera pero si la muerte nos llega sera lo mas bello xq lo importante en mi Vida es que tu Tienes mi Vida o mejor dicho mi Muerte… Da Absolutamente Igual si se que estamos destinados a Estar Juntos
Alguien podría decir si hay en internet algún libro de este autor para bajarlo. Gracias
BELLAS PALABRAS DE UN SABIO CORAZON ENAMORADO, O QUE AMA CON LOCURA Y PASION, SI ES DE UNA PELICULINA + O – PERO SON CIERTAS LAS PALABRAS, NO CREES
LLEVAR EL CORAZON DE OTRO, EN VERDAD QUE ES ARRIESGADO, PERO QUE SUCEDE SI NO TOMAMOS EL RIESGO. ES CIERTO QUE LAS PERSONAS NUNCA SON LO QUE PARECEN Y QUE TAL VES NO LLEGUEMOS A SENTIR ENGAÑADOS.
PERO, SI NO ES EN EL CORAZON EN DONDE SE ALOJARÁ EL AMOR QUE LLEGAMOS A SENTIR POR ALGUIEN, ENTONCES, SE ALOJARÁ EN NUESTRA MENTE PARA VOLVERSE ALGO TAN SOLO RACIONAL QUE SERA RESULTADO DE LA CONSTUMBRE DE TENER A TU LADO A UNA PERSONA.
DE VERDAD QUE SI NO QUEREMOS TENER EL CORAZON ROTO CONSTRUYAMOSLE UN BLINDAJE EN EL CUAL SOLO SE ALVERGARA NUESTRO AMOR PROPIO.
PERO OJO, PARA MI CONCEPTO CORAZON BLINDADO ES CORAZON SOLITARIO…
En eso tienes toda la razon… solitario, vacio e isensible tambien… amo este poema, una vez, alguien me lo dedico…. ese alguien de quien jamas podre estar enamorada… como tus palabras lo dicen. ·corazon blindado es corazon solitario· vacio y sin vida….
hola me gusto lo que decís en tu comentario
Yo entiendo la expresión «llevar el corazón de alguien en el propio» como amar a alguien por encima de todas las diferencias que pudieran existir, y tenerlo presente en todo lo que haces o donde quiera que vayas. Mas que arriesgado lo veo como un fuego interno que te motiva y te da «alas». Entregar el corazón a alguien es arriesgado, llevar el corazón de alguien en este poema no creo que se refiera a aceptar el corazón de alguien que te lo entrega, lo veo mas enfocado a un acto de humildad, donde el Yo transmuta a un «nosotros» (en tu corazón ya no estas solo). Es como lo interpreto yo, no creo que la raíz de la raíz este referido a un simple y banal «enamoramiento»… realmente me es mas fácil de encajarlo dentro de un contexto mas puro.
Me encanta este poema
Ayy me hace acordar al casamiento de una amiga!:) HERMOSOO
Mas k nada es d una persona k realmente esta entregada en el alma a su ser amado k da todo por ella sin importar si es correspondido o no… A mi me encantaria sentir lo mismo… ustedes no?
me encanta este poema me enamore
cuando lo escuche
me inspiro 🙂
es en cantador x q habla sobre la vida sobre nosotros
[…] XX. Experimentó con formas rompedoras de sintaxis, puntuación, neologismos… y, además de hermosos poemas, escribió cosas como ésta: Ser simplemente tú mismo, en un mundo que se esfuerza, día y noche, […]
[…] XX. Experimentó con formas rompedoras de sintaxis, puntuación, neologismos… y, además de hermosos poemas, escribió cosas como ésta: Ser simplemente tú mismo, en un mundo que se esfuerza, día y noche, […]
HOLA HAY ALGUIEN DISPOSITIVO PARA SALIR
HOLA COMO ESTAN
HOLA COMO ESTAN SOY NIKOL Y ESTOY CON MI PRIMA IVANIA
QUIZAS PARA NADIE SEA UN SECRETO QUE COMPARTIR CON UNA PERSONA QUE SE QUIERE NO ES MAS QUE UN SUEÑO FRUSTRADO O UNA MAGNIFICA SENSACION QUE LO QUE SE HACE O SE ESTA HACIENDO ES BASICO PARA EL CORAZON PUES ES ALLI DONDE LA VIDA RESUELVE TODO DESDE EL MINIMO PROBLEMA, CUANDO TIENES EN QUIEN CONFIAR, A QUIEN DECIRLE TUS PROBLEMAS LA VIDA SE VUELVE MAS FACIL & NO ES DIFICIL ASUMIR EL RIESGO DE ARREGLAR TODO LO QUE SE ESTA HACIENDO MAL.
LA VIDA SE BASA EN VERDADES, MENTIRAS Y MUCHAS REALIDADES PERO SI ASUMES LA REALIDAD COMO UN SUEÑO , LOGRARAS ENCONTRAR RESPUESTAS Y PENSAMEINTOS ACERCA DE LO QUE QUIEREN TUS SENTIMIENTOS.
Q PENSAMIENTOS TAN BELLOS Y PROFUNDOS… ME ENCANTAN SINCERAMENT!!!
LASTIMA Q NO SIEMPRE LAS PERSONAS A LAS Q AMAMOS NOS AMAN TANTO O MAS D LO Q NOSOTROS LAS AMAMOS… Y AUNQ LA SOLEDAD EN OCASIONES ES NECESARIA, A LA LARGA SE CONVIERT EN EL PEOR D LOS VERDUGOS….
Creo que al interesado en encontrar uno de los más bellos poemas de cummings (en minúculas, el poeta lo quería así) que se menciona en una de los más memorables films de Woody Allen, le puede interesar saber que Borges hizo algunas excelentes versiones de dicho poeta norteamericano y también Octavio Paz. Las de Borges se publicaron en la revista «Sur». Las de Paz en su libro «Versiones y diversiones» (Joaquín Mortiz, México, 1974). De cummings , Octavio Paz traduce siete poemas.Si al lector de cummings le interesan o no consigueel libro o ya las tiene yo podría mandárselas por este medio de ser ello posible. Gary Vila Ortiz. Rosario. Argentina.
me interesa si puede enviarme gracias de antemano b y e
Receta de mi tía Elena Carlota para el desayuno. Café bien negro, poca leche, dos bizcochos de grasa, manteca, mermalada de damasco, un vaso de agua helada. Negarse a leer los diarios. Para los jueves lectura de fragmentos de poemas de cummings. «es primavera y el hombre de las patas de chivo el de los globos silba lejano y pequeñito»; «el gran tamaño del cañón es hábil pero yo he visto la voz enorme e inteligente de la muerte que refugia una fragilidad de amapolas…»; «belleza cuántas veces las religiones te han puesto sobre sus rodillas huesudas apretándote y pegándote para que pudieras concebir dioses (pero fiel a la incomparable cama de la muerte tu rítmico amante tú les contestaste solamente con la primavera…» Estas versiones son de Marcelo Covián en «Nueva Poesía U.S.A», de Ezra Pound. (Ediciones de la Flor, 1970). Gary Vila Ortiz. Rosario. Argentina.
Este poema trata de que llevas el corazón de alguien, sí, pero de cualquier alguien, sino de una persona que esta unida a ti para toda la eternidad y ese alguien es un hermano, ya que es la raíz de la raíz, el brote del brote y como hermanos venimos de un mismo árbol.
me encanta este poema!
hermoso el poema,cuando lo vi en la peli de cameron diaz,me hizo llorar.divino poema de amor incondicional
este poema fue escrito originalmente para el amor fraternal es fue y sera para su hermana aparte es tan claro que habla de un amor que permane4ce unido por lazoz mas grandes que el de un amor pasajero es mas alla de lo que se te permite entregar al amar porque este no deja de existir
Es muy lindo este poema nunca lo había escuchado, y pienso que es maravilloso!
Hoy he vito una película en que leen este poema ( En tus zapatos)me gustó tanto que lo busqué para leerlo con calma. He perdido varias veces el amor y siento por lo menos en una de mis pérdidas que llevo el corazón de la otra persona dentro del mio… y eso me sostiene y me hace aceptar mi pérdida y elaborar mi dolor, convertirlo en algo hermoso.
Gracias E. E. CUMMINGS
LA VERDA NUNCA HABIA ENCONTRADO LA FORMA MAS EXACTA DE EXPRESAR UN VERDADERO AMOR…..Y NUNCA ME HABIA SENTIDO TAN IDENTIFICADA CON ALGO. ES MUY HERMOSO NO ENCUENTRO PALABRAS PARA DECIRLO PERO ES MUY HERMOSO ES UN AMOR PURO Y AMOR QUE NO SE ENAMORA DE MUCHOS SINO QUE SIEMPRE LLEVA A UNO…AL VERDADERO EN SU CORAZON
HOLA SE QUE ESTO TIENE MUCHO TIEMPO, PERO QUIERO DAR LAS LAS GRACIAS A QUIEN TRADUJO ESTOS BELLOS POEMAS!, SUPER BUENA ONDA QDTB.
Siempre me gusto’ este poema. Muy profundo…
Nunca habia ni escuchado y mucho menos leido estos poemas pero,
lo unico que puedo decir es que me encantaron.tanto los poemas como muchos de sus comentarios hicieron que me sienta mas que afortunada por tener un gran amor a mi lado.
belleza de poema… me enamore de el
Desde que vi la pelìcula donde Cameron Diaz lee este poema tratè de buscarlo hasta que finalmente lo logrè…Si, es cierto que es un compromiso muy grande llevar el corazòn de otro dentro de si, pero si amamos de forma desinteresada, como Dios nos ama a cada uno de nosotros , el compromiso se hace menor, y la entega mayor
Tengo que decir que yo no soy muy aficionada de las letras, pero este Señor ha echo que despierte algo en mi interior por los poemas. Cuando leo tan solo un pedacito de cualquier poema de él, me transporto y me hace vivirlo. Es increible.
Espero que los poemas de cummings se sigan leyendo. Sé que por ahora hay quienes lo leen con la misma intensidad que en un principio. El olvido de un poema siempre es siempre una forma de olvidar parte del mundo al que pertenecemos. En estos días de abril en Rosario, sigo leyendo a cummings y a Wallace Stevens. Leer a estos poetas es aprender algo más de esa curiosa criatura que somos los seres humano. Más en estos días del 2011. Gary Vila Ortiz.
hola!! Me encanta este poema lo escuche en una pelicula y me fascino gracias por publicarlo sabe de casualidad donde encontar mas del mismo autor bueno muy buen blog cuidate ciao
hola , la verdad nunca habia ni escuchado de este escritor pero me parece increible, este poema es unico y comparto q este poema es para un hermana quien si no una hermana nos amaria tan incondicionalmente.
simplemente hermoso ! es tan simple y sin embargo dice tanto. un manjar para los ojos y el corazon .
hola q tal no soy mucho de leer poesia pro tngo q decirles q E.E. Cummings ha hecho q cambie mi perspectiva hacia la poesia es algo tan hermoso leer cada palabra de los poemas d Cummings q hac q la vida sea mas hrmosa
Amooo este poemaa y mass las citas de E.E. Cummings de verdad que son de lo mejor y muy profundass!!! grax por publicarlooo!
se dice que este poema seria para alguien especial, como un laso tan fuerte e irrompible, casi como la de los hermanos… tengo 2 hermanas pero, al leerlo solo pienso en lo vacía que mi vida se encuentra en este momento ya que mi amiga, que era como mi hermana, un día, … solo, desapareció… dejo de sostener su vida junto a la mía… fue muy doloroso, este poema… nos hace anhelar, agradecer y soñar, si tenemos a alguien a quien entregárselo.. pero nos hace sentir tristes y solos, cuando no lo tenemos.. por eso E.E Cummings es excepcional… nos hace aflorar de lo mas hondo de nuestro corazon, el amor , o la soledad… para sentirnos vivos….
esta es la raiz de la raiz…. ,en estos tiempos dificiles y tan frios donde pesa lo que se posee y no lo que uno es en verdad como persona ,es totalmente rescatable que aun exista en el mundo la certeza y la esperanza de que todo se construye gracias al amor, el amor hacia a uno mismo y lo grandioso que puede ser sentir el amor infinito del ser que uno ama es un feedback ,es la esencia misma de la vida ,construir dia a dia el amor.
la verda es que el poema es sensacional, un poco intenso para mi gusto pero aun asi hace que quieras dar y dar amor aunque sea arriesgado jaja
llevo tu corazon , lo llevo en mi corazon
Lei la poesia de Cummings y me emocionó mucho, no conocia a ese escritor
hola!!
No hago referencias ni comparaciones con esta poesía,solo agradezco a esta persona E.E.Cummings por compartir su experiencia particular y plasmar con palabras un sentimiento tan incondicional y autentico como el Amor,ojala todos pudieramos expresar con el fin de transmitir ideas positivas para unir y no dividir,ni siquiera opinando sobre una poesía,
No creo q sea una gran responsabilidad menos una gran riesgo!En lo personal estoy muy agradecido a la vida por brindarme sensaciones tan hermosas,,,sublimes!!!
El sentimiento;q lo etiquetamos,amor y odio escapa a lo racional,es parte de nosotros,nacemos y morimos,convivimos dia a dia con ellos,es nuestra naturaleza.Sin prejuicios ni traicion a nuestros valores seguramente,podremos experimentar ese sentimiento tan simple y poderoso,q ni se entrega ni recibe,se manifiesta en nuestro ser y nos transforma en seres divinos!!estar enamorado,sin importar de q o de quien;seguramente,hace de mi existencia una intensa felicidad,aunque no me sobre dinero,mi salud se deteriore con el tiempo y la vida sea efimera,el AMOR me hizo inmortal.
Hasta siempre;si tienen ganas de compartir experiencia o transmitir algun material literario,poesía,historia,musíca bienbenido sea!!
llevo tu corazon , lo llevo en mi corazón
Escuche el poema, en tv y corri a buscarlo..
Cuando se marchó , estaba Él triste, y mi corazón latia alocado en esa despedida.
Ayer despues de 6 meses regresó, y cuando escuché latir fuertemente su corazón, en un abrazo y un beso de amor y reencuentro…..
los dos podemos decir «llevo tu corazón, lo llevo en mi corazón» hago mio el poema, sus palabras, xk en este momento no sabria decir kien de los dos ama más…simplemente nos amamos …
Hola, yo no soy ni siquiera buena para interpretar poemas, leo mucho pero los poemas no son mi fuerte, me han impresionado positivamente sus comentarios y mucho son verdaderas cátedras, yo escuche el poema en la película de Camerón Días efectivamente la pelo no es lo máximo pero tiene un mensaje muy bello, ahora que soy mama este poema toa sentido, claro que es mas que estar enamorada, este amor simplemente no conoce limites, solo Dios lo puede explicar, es verdad que yo llevo el corazón de mi niño en mi corazón a todas partes y el efectivamente se ha convertido en mi raíz independientemente de si mismo o de mi mismo, nuestros corazones van juntos a donde sea que estemos, se que es muy cursi pero es cierto, gracias por sus comentarios he añadido mucho
:confia en tu corazon si los mares se incendian y vive con amor aunque ls estrellas retrocedan
E E comming
cual es este poesia
No Se si estoy en lo cierto, pero el poema me dio a entender q es el amor q podemos o q sentimos hacia alguien sercano, como el amor hacia mi madre. Llevó su corazón en mi y su sangre corre por mis venas, vivo gracias a ella y lo que soy Se lo debo, por eso llevó su corazón y lo llevó en mi corazón.
Ño Se si estoy en lo cierto, pero el poema me dio a entender q es el amor q podemos o q sentimos hacia alguien sercano, como el amor hacia mi madre. Llevó su corazón en mi y su sangre corre por mis venas, vivo gracias a ella y lo que soy Se lo debo, por eso llevó su corazón y lo llevó en mi corazón.
me encanta este poema! expresa una verdad, que solo los que viven compartiéndo el corazón y compartiendo los sentimientos y vivencias, pueden entender.
Felicito al poeta!
amo este poema!!!…y siempre se lo escribo en la lapida de mi hija…creo que jamas encontre mejores palabras para expresar lo q ella fue, es y sera para mi!!…cuando uno experimenta un sentimiento tan fuerte como el de madre, toda cancion, todo poema uno lo relaciona con eso…no podria leer este poema pensando en un amor de pareja…habla de ese amor y de lo q es perder la persona fisica que lo representa…ese amor tan grande que lo compara con lo q puede producir la luna o el sol…tan incomprensible recionalmente que supera a la mente y el alma, no entra en uno…y cuando ya no existe esa persona fisicamente muchas veces uno entra en deseperacion, intenta buscarla entre la gente, en caras desconocidas, en fotos, en videos, nada te llena…cuando tengo esos dias necesito ir al cementerio y darme cuenta de que ella ya no existe en cuerpo…solo la llevo en mi corazon!!! por siempre existe ahi en medio de mi, en mi corazon!!! y no le temo a nada y no quiero un mundo sin ella ( por lo menos dentro de mi), y ese es el secreto profundo q nadie conoce (porque solo el que lo vive lo puede sentir asi) , es el secreto de enterder que las tristezas mas grandes, se producen porque el amor y la felicidad fue enorme…es insoportarble la tristeza de que ya no este aca…pero por favor que feliz me hizo haberla tenido en mi vida!!!!!!!me quedo con eso, porque definitivamente ella me enseño el secreto y me hizo ser una mejor persona!!!! llevo su corazon conmigo (lo llevo en mi corazon), siempre donde vaya, y haga lo que haga viene conmigo, en mi mente, en mi piel, en mi alma, en medio de mi!!!!
Dios mio, hes lo mas bonito que he leido. Incluso el piema en si. Tu heres la razon de que Cummings escriba asi.
T comprendo perfectamente, amiga. Comparto contigo tus palabras y ese sentimiento tan intenso q es el amor con mayúsculas.
Joder, el poema es precioso, pero hay que ver lo que algunos escriben aquí, es difícil de encajar como alguien puede sentir estas palabras y despreciar a otros por no entenderlo correctamente.
adoro este poema es tan hermoso siempre k lo leo me gusta aun mas
ESTE POEMA DICE LO QUE UNA NO PUEDE EXPRESAR DIRECTAMENTE PORQUE ES INTENSISIMO, LLEVAR EN EL CORAZÓN PROPIO EL DEL SER AMADO, QUE HERMOSURA PORQUE ES LA ALTURA CONQUE SE AMA A DIOS Y SE MIDE LA TERNURA Y EL AMOR DEL SER QUERIDO.
.
Es mi poema preferido. Me encanta. Si tuviera que dedicarselo a alguien se lo dedicaria a mi mamá 🙂
hace unos dias vivi la experiencia de visitar a la esposa de un amigo, a ella le dio alzhaimer, no recuerrda el presente, cuando le pregunte si la habia visitado su esposo que estaba a su lado respondio que no, cuando le pregunte como se llamaba su esposo respondio correctramente (el nombre de él), cuando le dije como era su esposo respondio: lindo !!!! cuando le pregunte donde estaba su esposo con la alegria más grande que puede rostro humano reflejar respondio aquií!! tocando con mu mano su pecho, su corazon. De esta ,manera real, verdadera podemos saber que una persona puede llevar a otra incluso su coraqzon en SU CORAZON… gracias.
Henry
Hola, soy Ester desde España, mi hijo pequeño sufrio un accidente en su colegio, y tuvo que ser operado de urgencias. Esta bien! recuperado y gracias a Dios, igual que era. Yo vi la pelicula dos semanas despues de darle el alta, y tenerlo en casa, llore mas, que cuando estuvo en coma, Yo si que se lo que es llebar el corazon contigo. Yo queria cambiarme por el, y lo hubiera hecho, lo pedi a gritos, hantes que despertara del coma. Espero que entendais el poema. Gracias,!!
Un poema que oí en ingles en la película y me pareció tan hermoso, sencillo y profundo a la vez como la verdad desnuda de lo que es amar…seguiré leyendo a Cummings ha sido inefable encontrarle…