Llevo tu corazón conmigo – E.E. Cummings

llevo tu corazón conmigo (lo llevo en mi corazón)
nunca estoy sin él. (donde quiera que voy vas tu, querida mía.
y lo que sea que yo haga es tu obra, encanto)
no temo
al destino (ya que vos sos mi destino, mi dulce) no quiero
ningún mundo (porque hermosa
vos sos mi mundo, mi certeza)
y eso es vos sos lo que sea que una luna siempre pretendió
y lo que sea que un sol cante sos vos
este es el secreto mas profundo que nadie conoce
(esta es la raíz de la raíz y el brote del brote y el cielo del cielo de un árbol llamado vida que crece más alto de lo que el alma puede esperar o la mente ocultar)
y es la maravilla que mantiene a las estrellas separadas
llevo tu corazón (lo llevo en mi corazón)

About these ads

87 responses to this post.

  1. mmmmmh…

    Responder

    • Posted by nikol ruiz on octubre 24, 2009 at 5:12 pm

      QUE MAMADA

      Responder

      • Posted by Karla on diciembre 20, 2010 at 5:29 am

        no entiendo a que se refiere tu comentario, se refiere al poema o al comentario de alguien mas; en caso de que se refiera al poema creo que estas completamente equivocado y deberias retractarte….

      • Posted by TONY S. on mayo 8, 2011 at 6:44 pm

        pienso que eres una persona con muy poca materia gris en tu cabeza, porque cerebro se nota que no tienes si no sabes apreciar este tipo de lecturas abstente de demostrar tu ignoracia o prefieres que te diga tu indiorancia?

      • Y ofendes a la persona porque…
        No entiendo ese afán de algunos individuos de denostar a los demás porque sencillamente no aprecien lo que uno, a eso se le llama intolerancia y cuando uno es intolerante es INCAPAZ de apreciar la verdadera belleza del arte, o me podrías decir Tony S., ¿qué te evoca el poema? ¿cuál es su significado?, eso sin contar los aspectos técnicos y metodológicos del mismo, porque creo, por tu vocabulario que de ninguna manera eres experto.
        Aprendamos a respetar la opinión de otros, aunque nos parezca verdaderamente equivocada, en eso conciste y es principio básico de la libertad de expresión.
        Y te insto a ti Tony S., que te retractes de esa expresión asquerosa y discriminatoria que escribiste “indiorancia”

        Pasando al poema. En lo personal me gusta mucho este trabajo de Edward Estlin Cummings, es profundo, tierno, melancólico a la vez que esperanzador… es una mezcla de intenciones, eso lo hace bello, evoca muchas cosas a la vez, aplica para muchas circunstancias, no sé, no quiero explicar mucho para no abrumar.
        A modo de sugerencia, acoto que la manera en que lo presentas puede prestarse a la confusión y que no se entienda claramente el mismo, me tomo la libertad de copiarlo.

        Llevo tu corazón conmigo, lo llevo en mi corazón,
        nunca estoy sin él.
        A cualquier parte que voy, vas tú.

        Y lo que sea que haga sóla yo, es tu obra.
        No le temo al destino, pues tú eres mi destino.

        No quiero un mundo pues, tú eres mi mundo, mi verdad.
        Este es el secreto mas profundo, que nadie conoce.

        Esta es la raíz de la raíz
        Y el brote del brote
        Y el cielo del cielo.
        De un árbol llamado vida
        Que crece mas alto de lo que el alma puede esperar,
        o la mente puede ocultar.

        Es la maravilla que mantiene a las estrellas separadas.
        Yo llevo tu corazón, lo llevo en mi corazón.

      • Posted by Goretti on enero 13, 2012 at 1:04 pm

        Es curioso que algunas personas no entienden lo que quiere transmitir un poesia, y al no captarlo lo desprecian, este es un poema hermoso, que estoy segura de que si llegas a sentir lo que es tener a una persona que sea todo para ti, mas hermosa que la vida misma, mas preciada que el aire, puede que lo entiendas, pero para eso es necesario que amplies un poquito tu vocabulario, si lo unico que sabes decir con respecto a una poesia es que es una “mamada” si tienes muy pocas palabras en tu haber. Saludos y la mejor de las suertes

      • Posted by Oumar Dore on abril 23, 2012 at 5:19 pm

        siii para ti es normal, es tan simple que mi padre que en paz descance , escritor e hobre literario me decia, el poeta escribe para el poeta, e tu no lo eres, es logico ke no lo entienda, pero es ignorancia , pero la peor de tdas , xke la ignorancia en si reconocida es el principio de la saviduria, tu al contraio ignoras lo que dice el poema, ignoras tu ignorancia e pues es grave cuando tu en u ignorancia calificas e una tal obra maestra del siglo. Ojola de dejes guiar pas la luz, porque estas en una profunda obscuridad!!
        Allah nos bendiga a tdos e a cada uno!!

      • Posted by Vincent on abril 16, 2013 at 2:40 pm

        A Nef.
        En que sentido tu traducción puede llevar menos a confusión que la publicada por kill? tu te saltas un trozo en tu traducción (la del sol y la luna y casi todos los afectivos) y salvo el “todo lo que yo haga es tu obra” que en el original es “todo lo que yo haga SOLO es tu obra” la traducción de Kill es más fiel al original.

        En mi opinión la mejor forma de entender y leer a Cummings es en el original. Ya que justo el se diferencia por romper con la estructura tradicional de los poemas…creo que se pierde parte del sentido, por un lado el que se pierde al traducir y por otra al reestructurarlo.

        i carry your heart with me(i carry it in
        my heart)i am never without it(anywhere
        i go you go,my dear;and whatever is done
        by only me is your doing,my darling)
        i fear
        no fate(for you are my fate,my sweet)i want
        no world(for beautiful you are my world,my true)
        and it’s you are whatever a moon has always meant
        and whatever a sun will always sing is you

        here is the deepest secret nobody knows
        (here is the root of the root and the bud of the bud
        and the sky of the sky of a tree called life;which grows
        higher than soul can hope or mind can hide)
        and this is the wonder that’s keeping the stars apart

        i carry your heart(i carry it in my heart)

        “[i carry your heart with me(i carry it in]” Copyright 1952, © 1980, 1991 by the Trustees for the E. E. Cummings Trust, from Complete Poems: 1904-1962 by E. E. Cummings, edited by George J. Firmage. Used by permission of Liveright Publishing Corporation.

  2. Qué riesgo tener el corazón de otro.

    Besos

    Responder

  3. Posted by lofeo on julio 6, 2007 at 6:43 pm

    Es que es un actor de riesgo.
    Btw, es en esta peliculita donde se escuchan los versos en inglés, del original de E.E.Cummings, no?

    Responder

    • Posted by idalia on febrero 16, 2011 at 7:30 pm

      es hermoso el poema me podrias decir que pelicula es porfavor me gustaria verla

      Responder

      • Posted by olimpia galvez on abril 10, 2011 at 1:27 pm

        Este hermoso poema se lee dos veces en la pelicula En tus zapatos… bellisimo el poema y solo capata la belleza el que la conoce o la posee y es capaz de amar en la intensidad y autenticidad de lo que amar significa…

      • “In your shoes” o “En tus zapatos” con Cameron Diaz y Tori Collette.
        No tengas muchas expectativas de la peli, no es muy buena… es como decimos en mi tierra “palomera”, para pasar un buen rato, punto.

  4. Posted by lofeo on julio 6, 2007 at 7:16 pm

    Y también estos de Elizabeth Bishop

    Un arte

    El arte de perder no es muy difícil;
    tantas cosas contienen el germen
    de la pérdida, pero perderlas no es un desastre.

    Pierde algo cada día. Acepta la inquietud de perder
    las llaves de las puertas, la horas malgastadas.
    El arte de perder no es muy difícil.

    Después intenta perder lejana, rápidamente:
    lugares, y nombres, y la escala siguiente
    de tu viaje. Nada de eso será un desastre.

    Perdí el reloj de mi madre. ¡Y mira! desaparecieron
    la última o la penúltima de mis tres queridas casas.
    El arte de perder no es muy difícil.

    Perdí dos ciudades entrañables. Y un inmenso
    reino que era mío, dos ríos y un continente.
    Los extraño, pero no ha sido un desastre.

    Ni aun perdiéndote a ti (la cariñosa voz, el gesto
    que amo) me podré engañar. Es evidente
    que el arte de perder no es muy difícil,
    aunque pueda parecer (¡escríbelo!) un desastre.

    Responder

  5. Si, en esa película se los dicen a Cameron Diaz, curiosamente son dos de los poetas más difíciles de traducir al español y me tomé la libertad y el atrvimiento de hacer la mía de i carry your heart with me, porque en todo internet y aún en la película hay una parte sin traducir. La de Bishop que pega doña es discutible.
    Besos

    Responder

  6. uyyy… me sonaste un post, yo lo tengo en borrador, dedicado a “mis” hermanas…
    igual, en cualquier momento lo cuelgo igual, y te cito jeje!
    besosssssss

    Responder

  7. ¿Así que esto es de Cummings??? ¿¿Cómo anda??? Claro, ahora que no tengo más chat ya no me da bola… Snifff

    Responder

  8. linda cita
    me gusto

    Responder

  9. Posted by Alan B on octubre 20, 2007 at 10:00 pm

    Alguien tendría el poema de E.E. Cummings, “Somewhere I have never travelled, gladly beyond” traducido al español? Es el de la película Hannah y sus hermanas… ese que dice ” nadie, ni siquiera la lluvia tiene manos tan pequeñas”…

    Responder

    • Posted by mai on junio 9, 2012 at 4:25 pm

      un lugar donde nunca he viajado, gustosamente más alla
      cualquier eperiencia, tus ojos tienen su silencio:
      en tu más fragil gesto están las cosas que me cierran,
      o las que no puedo tocar porque estan muy cerca.

      tu más minima mirada facilmente me encerrará
      aunque me he cerrado a mi mismo como dedos,
      tu me abres siempre petalo por petalo como la primavera abre
      (tocando habilmente, misteriosamente) su primera rosa.

      o si tu deseo es cerrarme, yo y
      mi vida se cerrarán muy hermosamente, de repente,
      como cuando el corazón de estas flores imaginan
      la nieve cuidadosamente, por todos lados, decendiendo;
      nada de loq ue estamos para percibir en este mundo se iguala
      el poder de tu intensa fragilidad: cuya textura
      me obliga con el color de sus paises,
      prestando muerte y por siempre con cada aliento

      (yo no se qué es de vos que cierra
      y abre; solo algo en mi entiende
      las voz de tus ojos es más profunda que todas las rosas)
      nadie, no siquiera la lluvia, tiene tan pequeñas manos.

      Responder

  10. Posted by lofeo on octubre 21, 2007 at 10:36 am

    En algún lugar al que nunca he viajado,
    felizmente más allá de toda experiencia,
    tus ojos tienen su silencio:
    En tu gesto más frágil hay cosas que me rodean
    o que no puedo tocar porque están demasiado cerca.

    Con solo mirarme, me liberas.
    Aunque yo me haya cerrado como un puño,
    siempre abres, pétalo tras pétalo mi ser,
    como la primavera abre con un toque diestro
    y misterioso su primera rosa.

    O si deseas cerrarme, yo y
    mi vida nos cerraremos hermosa, súbitamente,
    como cuando el corazón de esta flor imagina
    la nieve cayendo cuidadosa por doquier.

    Nada que hayamos de percibir en este mundo iguala
    la fuerza de tu intensa fragilidad, cuya textura
    me somete con el color de sus campos,
    retornando a la muerte y a la eternidad con cada respiro.

    Ignoro tu destreza para cerrar y abrir
    pero, cierto es que algo me dice
    que la voz de tus ojos es más profunda que todas las rosas…

    Nadie, ni siquiera la lluvia tiene manos tan pequeñas.

    E.E. Cummings (1894-1962)

    Responder

  11. Posted by Alejandra on noviembre 5, 2007 at 6:30 pm

    El riesgo de llevar el corazón de alguien amado con uno es que ese ser, idealizado, no sea tal como lo pensamos ni como lo sentimos.
    O que siéndolo, ni siquiera pueda intentar el comprender lo que significa amar sin barreras, más allá del raciocinio, estando dispuesto a arriesgarlo todo por amor.
    Esta es una época de amores cibernéticos, etéreos y de poco compromiso, tiempos de urgencia de piel más que de sentimientos … y esas urgencias vienen disfrazadas a veces de consideración por el otro, que realmente no existe y se desvanece después de consumado el acto.
    El amor requiere de muchas otras cosas que el mero romanticismo, el amor se construye, día con día, con laborioso esmero y con la tenacidad del alma.
    Quiera Dios que vuestros corazones, o los que habéis llevado consigo, sean dignos de asumir semejante desafío.
    Si es así, lo será para ventura de ambos.
    Y si no, solamente para desdicha de quien ha brindado el suyo para no poder apreciarlo.
    Saludos.

    Responder

    • Posted by YOKO on julio 11, 2010 at 11:37 am

      ES LA APRECIACION MAS EXACTA QUE HE ESCUCHADO CON RESPECTO AL POEMA DE CUMMINGS,PORQUE PARA SER SINCERO, CUANDO UNO REALMENTE AMA A UNA PERSONA SE ENTREGA EN CUERPO Y ALMA, SIN IMPORTAR Y MUCHAS VECES SIENDO CONSCIENTES DE ELLO, QUE ESA PERSONA NO ESTA AL NIVEL DE LO QUE ESPERARIAS QUE ESTUVIERA.
      AUN SABIENDO QUE AQUELLA PERSONA A LA QUE SE AMA, SIENDO OTRAS LAS CIRCUNSTANCIAS, NO MERECERIA RECIBIR TODO ESE AMOR DESINTERESADO Y PROFUNDO QUE SE LE DA,SE LE ESTA ENTREGANDO TODO SIN CONDICIONES, PORQUE CIERRAS LOS OJOS TANTO DEL CUERPO COMO DEL ALMA PARA PODER AMARLA SIN DECEPCIONARTE DE ELLA.
      ES DURO AMAR A UNA PERSONA QUE NO MERECE TODAS ESAS COSAS HERMOSAS QUE LE QUIERES DAR…UNA CARICIA, UNA MIRADA LLENA DE TERNURA, TU COMPAÑIA,TUS SACRIFICIOS, TUS DESEOS DE PROTEGERLA; COSAS QUE PARA UNO SON LAS DEMOSTRACIONES DEL AMOR PURO, MAS ALLA DEL AMOR FISICO O CARNAL.
      NO HAY NADA SUPERIOR A LA SENSACION DE SENTIRSE CORRESPONDIDO POR ESA PERSONA A LA QUE AMAS Y QUE PUEDE ENTENDER QUE AMAR DE VERDAD ES ENTREGARSE AL OTRO SIN BARRERAS Y QUE LAS COSAS PEQUEÑAS DE ESA RELACION ES LO QUE CONSTRUYE EL CAMINO A LA FELICIDAD, A QUERER DESPERTAR CADA DIA PARA ESCUCHAR SU VOZ, PARA DECIRLE QUE LA AMAS Y PARA DAR GRACIAS A DIOS POR TENERLA A TU LADO.
      CUIDATE.

      Responder

    • Posted by Vincent on abril 16, 2013 at 2:10 pm

      Y a nadie se le ha ocurrido pensar que una persona que ama sinceramente, no idealiza sino que acepta a la otra persona como es (por supuesto, creo que esto se consigue poco a poco a media que te vas conociendo a ti mismo y te vas aceptando, que vas aceptando a los que te rodean y comparten la vida contigo…o instantáneamente cuando tienes un hijo). El amor hacia una persona idealizada no es verdadero ya que se basa en una mentira. Muchos antes han puesto ejemplos no relacionados con una pareja, el mismo ejemplo de la película seria perfectamente valido. Un hijo, un padre, una hermana, una amiga o amigo…también se les puede amar, y llevar en el corazón y no por ello idealizar. Lo mismo creo que pasa con la pareja amada, si solo te dejas llevar por el color de pelo, las medidas y lo demás se lo dejas a la imaginación… como mucho puedes encontrar inspiración…pero mas que amor, vas a encontrar tragedia.

      Responder

  12. Posted by Marcos Py on enero 25, 2008 at 7:47 pm

    ”Eres la Raiz de la Raiz…” sencillamente lo dice Todo… Es como que yo diga… Mi Vida sin Ti no tiene Sentido… Llevas mi Vida con tu Vida… Y sea lo que Dios quiera pero si la muerte nos llega sera lo mas bello xq lo importante en mi Vida es que tu Tienes mi Vida o mejor dicho mi Muerte… Da Absolutamente Igual si se que estamos destinados a Estar Juntos

    Responder

  13. Alguien podría decir si hay en internet algún libro de este autor para bajarlo. Gracias

    Responder

  14. Posted by SHANTALL PALACIOS on agosto 2, 2008 at 12:42 pm

    BELLAS PALABRAS DE UN SABIO CORAZON ENAMORADO, O QUE AMA CON LOCURA Y PASION, SI ES DE UNA PELICULINA + O – PERO SON CIERTAS LAS PALABRAS, NO CREES

    Responder

  15. Posted by EDUARDO JOSE RAMOS on septiembre 22, 2008 at 6:34 pm

    LLEVAR EL CORAZON DE OTRO, EN VERDAD QUE ES ARRIESGADO, PERO QUE SUCEDE SI NO TOMAMOS EL RIESGO. ES CIERTO QUE LAS PERSONAS NUNCA SON LO QUE PARECEN Y QUE TAL VES NO LLEGUEMOS A SENTIR ENGAÑADOS.
    PERO, SI NO ES EN EL CORAZON EN DONDE SE ALOJARÁ EL AMOR QUE LLEGAMOS A SENTIR POR ALGUIEN, ENTONCES, SE ALOJARÁ EN NUESTRA MENTE PARA VOLVERSE ALGO TAN SOLO RACIONAL QUE SERA RESULTADO DE LA CONSTUMBRE DE TENER A TU LADO A UNA PERSONA.
    DE VERDAD QUE SI NO QUEREMOS TENER EL CORAZON ROTO CONSTRUYAMOSLE UN BLINDAJE EN EL CUAL SOLO SE ALVERGARA NUESTRO AMOR PROPIO.

    PERO OJO, PARA MI CONCEPTO CORAZON BLINDADO ES CORAZON SOLITARIO…

    Responder

    • Posted by nessieAlva on agosto 12, 2011 at 3:51 am

      En eso tienes toda la razon… solitario, vacio e isensible tambien… amo este poema, una vez, alguien me lo dedico…. ese alguien de quien jamas podre estar enamorada… como tus palabras lo dicen. ·corazon blindado es corazon solitario· vacio y sin vida….

      Responder

    • Posted by Sonqo on enero 26, 2012 at 1:13 am

      hola me gusto lo que decís en tu comentario

      Responder

    • Posted by Vincent on abril 16, 2013 at 2:21 pm

      Yo entiendo la expresión “llevar el corazón de alguien en el propio” como amar a alguien por encima de todas las diferencias que pudieran existir, y tenerlo presente en todo lo que haces o donde quiera que vayas. Mas que arriesgado lo veo como un fuego interno que te motiva y te da “alas”. Entregar el corazón a alguien es arriesgado, llevar el corazón de alguien en este poema no creo que se refiera a aceptar el corazón de alguien que te lo entrega, lo veo mas enfocado a un acto de humildad, donde el Yo transmuta a un “nosotros” (en tu corazón ya no estas solo). Es como lo interpreto yo, no creo que la raíz de la raíz este referido a un simple y banal “enamoramiento”… realmente me es mas fácil de encajarlo dentro de un contexto mas puro.

      Me encanta este poema

      Responder

  16. Posted by jesi on diciembre 30, 2008 at 3:26 pm

    Ayy me hace acordar al casamiento de una amiga!:) HERMOSOO

    Responder

  17. Posted by sandy stephanie on agosto 28, 2009 at 2:43 pm

    Mas k nada es d una persona k realmente esta entregada en el alma a su ser amado k da todo por ella sin importar si es correspondido o no… A mi me encantaria sentir lo mismo… ustedes no?

    Responder

  18. Posted by lulu on septiembre 1, 2009 at 12:59 am

    me encanta este poema me enamore
    cuando lo escuche
    me inspiro :)

    Responder

  19. Posted by janohn on septiembre 21, 2009 at 9:27 am

    es en cantador x q habla sobre la vida sobre nosotros

    Responder

  20. [...] XX. Experimentó con formas rompedoras de sintaxis, puntuación, neologismos… y, además de hermosos poemas, escribió cosas como ésta: Ser simplemente tú mismo, en un mundo que se esfuerza, día y noche, [...]

    Responder

  21. [...] XX. Experimentó con formas rompedoras de sintaxis, puntuación, neologismos… y, además de hermosos poemas, escribió cosas como ésta: Ser simplemente tú mismo, en un mundo que se esfuerza, día y noche, [...]

    Responder

  22. Posted by nikol ruiz on octubre 24, 2009 at 5:08 pm

    HOLA HAY ALGUIEN DISPOSITIVO PARA SALIR

    Responder

  23. Posted by nikol ruiz on octubre 24, 2009 at 5:09 pm

    HOLA COMO ESTAN

    Responder

  24. Posted by nikol ruiz on octubre 24, 2009 at 5:10 pm

    HOLA COMO ESTAN SOY NIKOL Y ESTOY CON MI PRIMA IVANIA

    Responder

  25. QUIZAS PARA NADIE SEA UN SECRETO QUE COMPARTIR CON UNA PERSONA QUE SE QUIERE NO ES MAS QUE UN SUEÑO FRUSTRADO O UNA MAGNIFICA SENSACION QUE LO QUE SE HACE O SE ESTA HACIENDO ES BASICO PARA EL CORAZON PUES ES ALLI DONDE LA VIDA RESUELVE TODO DESDE EL MINIMO PROBLEMA, CUANDO TIENES EN QUIEN CONFIAR, A QUIEN DECIRLE TUS PROBLEMAS LA VIDA SE VUELVE MAS FACIL & NO ES DIFICIL ASUMIR EL RIESGO DE ARREGLAR TODO LO QUE SE ESTA HACIENDO MAL.
    LA VIDA SE BASA EN VERDADES, MENTIRAS Y MUCHAS REALIDADES PERO SI ASUMES LA REALIDAD COMO UN SUEÑO , LOGRARAS ENCONTRAR RESPUESTAS Y PENSAMEINTOS ACERCA DE LO QUE QUIEREN TUS SENTIMIENTOS.

    Responder

  26. Posted by Jimena on diciembre 15, 2009 at 6:38 pm

    Q PENSAMIENTOS TAN BELLOS Y PROFUNDOS… ME ENCANTAN SINCERAMENT!!!
    LASTIMA Q NO SIEMPRE LAS PERSONAS A LAS Q AMAMOS NOS AMAN TANTO O MAS D LO Q NOSOTROS LAS AMAMOS… Y AUNQ LA SOLEDAD EN OCASIONES ES NECESARIA, A LA LARGA SE CONVIERT EN EL PEOR D LOS VERDUGOS….

    Responder

  27. Posted by Alberto CarlosVila Ortiz on febrero 9, 2010 at 1:22 pm

    Creo que al interesado en encontrar uno de los más bellos poemas de cummings (en minúculas, el poeta lo quería así) que se menciona en una de los más memorables films de Woody Allen, le puede interesar saber que Borges hizo algunas excelentes versiones de dicho poeta norteamericano y también Octavio Paz. Las de Borges se publicaron en la revista “Sur”. Las de Paz en su libro “Versiones y diversiones” (Joaquín Mortiz, México, 1974). De cummings , Octavio Paz traduce siete poemas.Si al lector de cummings le interesan o no consigueel libro o ya las tiene yo podría mandárselas por este medio de ser ello posible. Gary Vila Ortiz. Rosario. Argentina.

    Responder

  28. Posted by Alberto CarlosVila Ortiz on febrero 18, 2010 at 10:02 am

    Receta de mi tía Elena Carlota para el desayuno. Café bien negro, poca leche, dos bizcochos de grasa, manteca, mermalada de damasco, un vaso de agua helada. Negarse a leer los diarios. Para los jueves lectura de fragmentos de poemas de cummings. “es primavera y el hombre de las patas de chivo el de los globos silba lejano y pequeñito”; “el gran tamaño del cañón es hábil pero yo he visto la voz enorme e inteligente de la muerte que refugia una fragilidad de amapolas…”; “belleza cuántas veces las religiones te han puesto sobre sus rodillas huesudas apretándote y pegándote para que pudieras concebir dioses (pero fiel a la incomparable cama de la muerte tu rítmico amante tú les contestaste solamente con la primavera…” Estas versiones son de Marcelo Covián en “Nueva Poesía U.S.A”, de Ezra Pound. (Ediciones de la Flor, 1970). Gary Vila Ortiz. Rosario. Argentina.

    Responder

  29. Este poema trata de que llevas el corazón de alguien, sí, pero de cualquier alguien, sino de una persona que esta unida a ti para toda la eternidad y ese alguien es un hermano, ya que es la raíz de la raíz, el brote del brote y como hermanos venimos de un mismo árbol.

    Responder

  30. Posted by ivani on agosto 23, 2010 at 6:58 pm

    me encanta este poema!

    Responder

  31. Posted by MAR on agosto 25, 2010 at 1:22 am

    hermoso el poema,cuando lo vi en la peli de cameron diaz,me hizo llorar.divino poema de amor incondicional

    Responder

  32. Posted by veronica on noviembre 3, 2010 at 2:41 pm

    este poema fue escrito originalmente para el amor fraternal es fue y sera para su hermana aparte es tan claro que habla de un amor que permane4ce unido por lazoz mas grandes que el de un amor pasajero es mas alla de lo que se te permite entregar al amar porque este no deja de existir

    Responder

  33. Es muy lindo este poema nunca lo había escuchado, y pienso que es maravilloso!

    Responder

  34. Posted by Ana on enero 3, 2011 at 5:57 pm

    Hoy he vito una película en que leen este poema ( En tus zapatos)me gustó tanto que lo busqué para leerlo con calma. He perdido varias veces el amor y siento por lo menos en una de mis pérdidas que llevo el corazón de la otra persona dentro del mio… y eso me sostiene y me hace aceptar mi pérdida y elaborar mi dolor, convertirlo en algo hermoso.
    Gracias E. E. CUMMINGS

    Responder

  35. Posted by KELLY on enero 4, 2011 at 4:20 pm

    LA VERDA NUNCA HABIA ENCONTRADO LA FORMA MAS EXACTA DE EXPRESAR UN VERDADERO AMOR…..Y NUNCA ME HABIA SENTIDO TAN IDENTIFICADA CON ALGO. ES MUY HERMOSO NO ENCUENTRO PALABRAS PARA DECIRLO PERO ES MUY HERMOSO ES UN AMOR PURO Y AMOR QUE NO SE ENAMORA DE MUCHOS SINO QUE SIEMPRE LLEVA A UNO…AL VERDADERO EN SU CORAZON

    Responder

  36. Posted by Evangelina on febrero 11, 2011 at 6:31 pm

    HOLA SE QUE ESTO TIENE MUCHO TIEMPO, PERO QUIERO DAR LAS LAS GRACIAS A QUIEN TRADUJO ESTOS BELLOS POEMAS!, SUPER BUENA ONDA QDTB.

    Responder

  37. Siempre me gusto’ este poema. Muy profundo…

    Responder

  38. Posted by ROXANA RINCON on febrero 16, 2011 at 8:57 pm

    Nunca habia ni escuchado y mucho menos leido estos poemas pero,
    lo unico que puedo decir es que me encantaron.tanto los poemas como muchos de sus comentarios hicieron que me sienta mas que afortunada por tener un gran amor a mi lado.

    Responder

  39. Posted by CLAUDIA on abril 2, 2011 at 3:57 pm

    belleza de poema… me enamore de el

    Responder

  40. Posted by Maira on abril 10, 2011 at 12:15 am

    Desde que vi la pelìcula donde Cameron Diaz lee este poema tratè de buscarlo hasta que finalmente lo logrè…Si, es cierto que es un compromiso muy grande llevar el corazòn de otro dentro de si, pero si amamos de forma desinteresada, como Dios nos ama a cada uno de nosotros , el compromiso se hace menor, y la entega mayor

    Responder

  41. Posted by gaby on abril 13, 2011 at 7:30 pm

    Tengo que decir que yo no soy muy aficionada de las letras, pero este Señor ha echo que despierte algo en mi interior por los poemas. Cuando leo tan solo un pedacito de cualquier poema de él, me transporto y me hace vivirlo. Es increible.

    Responder

  42. Posted by Gary Vila Ortiz on abril 19, 2011 at 6:52 pm

    Espero que los poemas de cummings se sigan leyendo. Sé que por ahora hay quienes lo leen con la misma intensidad que en un principio. El olvido de un poema siempre es siempre una forma de olvidar parte del mundo al que pertenecemos. En estos días de abril en Rosario, sigo leyendo a cummings y a Wallace Stevens. Leer a estos poetas es aprender algo más de esa curiosa criatura que somos los seres humano. Más en estos días del 2011. Gary Vila Ortiz.

    Responder

  43. hola!! Me encanta este poema lo escuche en una pelicula y me fascino gracias por publicarlo sabe de casualidad donde encontar mas del mismo autor bueno muy buen blog cuidate ciao

    Responder

  44. Posted by Shirley Alava on mayo 9, 2011 at 10:42 am

    hola , la verdad nunca habia ni escuchado de este escritor pero me parece increible, este poema es unico y comparto q este poema es para un hermana quien si no una hermana nos amaria tan incondicionalmente.

    Responder

  45. simplemente hermoso ! es tan simple y sin embargo dice tanto. un manjar para los ojos y el corazon .

    Responder

  46. Posted by graciela briceño on mayo 11, 2011 at 10:43 pm

    hola q tal no soy mucho de leer poesia pro tngo q decirles q E.E. Cummings ha hecho q cambie mi perspectiva hacia la poesia es algo tan hermoso leer cada palabra de los poemas d Cummings q hac q la vida sea mas hrmosa

    Responder

  47. Posted by Myryam Soto on junio 8, 2011 at 3:19 am

    Amooo este poemaa y mass las citas de E.E. Cummings de verdad que son de lo mejor y muy profundass!!! grax por publicarlooo!

    Responder

  48. Posted by nessieAlva on agosto 12, 2011 at 4:17 am

    se dice que este poema seria para alguien especial, como un laso tan fuerte e irrompible, casi como la de los hermanos… tengo 2 hermanas pero, al leerlo solo pienso en lo vacía que mi vida se encuentra en este momento ya que mi amiga, que era como mi hermana, un día, … solo, desapareció… dejo de sostener su vida junto a la mía… fue muy doloroso, este poema… nos hace anhelar, agradecer y soñar, si tenemos a alguien a quien entregárselo.. pero nos hace sentir tristes y solos, cuando no lo tenemos.. por eso E.E Cummings es excepcional… nos hace aflorar de lo mas hondo de nuestro corazon, el amor , o la soledad… para sentirnos vivos….

    Responder

  49. esta es la raiz de la raiz…. ,en estos tiempos dificiles y tan frios donde pesa lo que se posee y no lo que uno es en verdad como persona ,es totalmente rescatable que aun exista en el mundo la certeza y la esperanza de que todo se construye gracias al amor, el amor hacia a uno mismo y lo grandioso que puede ser sentir el amor infinito del ser que uno ama es un feedback ,es la esencia misma de la vida ,construir dia a dia el amor.

    Responder

  50. Posted by cinthia on septiembre 7, 2011 at 9:14 pm

    la verda es que el poema es sensacional, un poco intenso para mi gusto pero aun asi hace que quieras dar y dar amor aunque sea arriesgado jaja

    Responder

  51. llevo tu corazon , lo llevo en mi corazon

    Responder

  52. Posted by Sonqo on enero 26, 2012 at 1:11 am

    Lei la poesia de Cummings y me emocionó mucho, no conocia a ese escritor

    Responder

  53. hola!!
    No hago referencias ni comparaciones con esta poesía,solo agradezco a esta persona E.E.Cummings por compartir su experiencia particular y plasmar con palabras un sentimiento tan incondicional y autentico como el Amor,ojala todos pudieramos expresar con el fin de transmitir ideas positivas para unir y no dividir,ni siquiera opinando sobre una poesía,
    No creo q sea una gran responsabilidad menos una gran riesgo!En lo personal estoy muy agradecido a la vida por brindarme sensaciones tan hermosas,,,sublimes!!!
    El sentimiento;q lo etiquetamos,amor y odio escapa a lo racional,es parte de nosotros,nacemos y morimos,convivimos dia a dia con ellos,es nuestra naturaleza.Sin prejuicios ni traicion a nuestros valores seguramente,podremos experimentar ese sentimiento tan simple y poderoso,q ni se entrega ni recibe,se manifiesta en nuestro ser y nos transforma en seres divinos!!estar enamorado,sin importar de q o de quien;seguramente,hace de mi existencia una intensa felicidad,aunque no me sobre dinero,mi salud se deteriore con el tiempo y la vida sea efimera,el AMOR me hizo inmortal.
    Hasta siempre;si tienen ganas de compartir experiencia o transmitir algun material literario,poesía,historia,musíca bienbenido sea!!

    Responder

  54. llevo tu corazon , lo llevo en mi corazón

    Escuche el poema, en tv y corri a buscarlo..

    Cuando se marchó , estaba Él triste, y mi corazón latia alocado en esa despedida.
    Ayer despues de 6 meses regresó, y cuando escuché latir fuertemente su corazón, en un abrazo y un beso de amor y reencuentro…..
    los dos podemos decir “llevo tu corazón, lo llevo en mi corazón” hago mio el poema, sus palabras, xk en este momento no sabria decir kien de los dos ama más…simplemente nos amamos …

    Responder

  55. Posted by Ossi on abril 4, 2012 at 12:59 am

    Hola, yo no soy ni siquiera buena para interpretar poemas, leo mucho pero los poemas no son mi fuerte, me han impresionado positivamente sus comentarios y mucho son verdaderas cátedras, yo escuche el poema en la película de Camerón Días efectivamente la pelo no es lo máximo pero tiene un mensaje muy bello, ahora que soy mama este poema toa sentido, claro que es mas que estar enamorada, este amor simplemente no conoce limites, solo Dios lo puede explicar, es verdad que yo llevo el corazón de mi niño en mi corazón a todas partes y el efectivamente se ha convertido en mi raíz independientemente de si mismo o de mi mismo, nuestros corazones van juntos a donde sea que estemos, se que es muy cursi pero es cierto, gracias por sus comentarios he añadido mucho

    Responder

  56. Posted by luna on abril 7, 2012 at 12:00 am

    :confia en tu corazon si los mares se incendian y vive con amor aunque ls estrellas retrocedan
    E E comming
    cual es este poesia

    Responder

  57. Posted by Fatima on mayo 11, 2012 at 6:31 am

    No Se si estoy en lo cierto, pero el poema me dio a entender q es el amor q podemos o q sentimos hacia alguien sercano, como el amor hacia mi madre. Llevó su corazón en mi y su sangre corre por mis venas, vivo gracias a ella y lo que soy Se lo debo, por eso llevó su corazón y lo llevó en mi corazón.

    Responder

  58. Posted by Fatima on mayo 11, 2012 at 6:33 am

    Ño Se si estoy en lo cierto, pero el poema me dio a entender q es el amor q podemos o q sentimos hacia alguien sercano, como el amor hacia mi madre. Llevó su corazón en mi y su sangre corre por mis venas, vivo gracias a ella y lo que soy Se lo debo, por eso llevó su corazón y lo llevó en mi corazón.

    Responder

  59. Posted by Liliana on mayo 15, 2012 at 10:42 pm

    me encanta este poema! expresa una verdad, que solo los que viven compartiéndo el corazón y compartiendo los sentimientos y vivencias, pueden entender.
    Felicito al poeta!

    Responder

  60. Posted by naty on julio 14, 2012 at 4:13 am

    amo este poema!!!…y siempre se lo escribo en la lapida de mi hija…creo que jamas encontre mejores palabras para expresar lo q ella fue, es y sera para mi!!…cuando uno experimenta un sentimiento tan fuerte como el de madre, toda cancion, todo poema uno lo relaciona con eso…no podria leer este poema pensando en un amor de pareja…habla de ese amor y de lo q es perder la persona fisica que lo representa…ese amor tan grande que lo compara con lo q puede producir la luna o el sol…tan incomprensible recionalmente que supera a la mente y el alma, no entra en uno…y cuando ya no existe esa persona fisicamente muchas veces uno entra en deseperacion, intenta buscarla entre la gente, en caras desconocidas, en fotos, en videos, nada te llena…cuando tengo esos dias necesito ir al cementerio y darme cuenta de que ella ya no existe en cuerpo…solo la llevo en mi corazon!!! por siempre existe ahi en medio de mi, en mi corazon!!! y no le temo a nada y no quiero un mundo sin ella ( por lo menos dentro de mi), y ese es el secreto profundo q nadie conoce (porque solo el que lo vive lo puede sentir asi) , es el secreto de enterder que las tristezas mas grandes, se producen porque el amor y la felicidad fue enorme…es insoportarble la tristeza de que ya no este aca…pero por favor que feliz me hizo haberla tenido en mi vida!!!!!!!me quedo con eso, porque definitivamente ella me enseño el secreto y me hizo ser una mejor persona!!!! llevo su corazon conmigo (lo llevo en mi corazon), siempre donde vaya, y haga lo que haga viene conmigo, en mi mente, en mi piel, en mi alma, en medio de mi!!!!

    Responder

  61. Posted by carlos on agosto 19, 2012 at 9:24 pm

    Joder, el poema es precioso, pero hay que ver lo que algunos escriben aquí, es difícil de encajar como alguien puede sentir estas palabras y despreciar a otros por no entenderlo correctamente.

    Responder

  62. Posted by mikeyla ci on octubre 18, 2012 at 1:24 pm

    adoro este poema es tan hermoso siempre k lo leo me gusta aun mas

    Responder

  63. Posted by REBECA on octubre 21, 2012 at 11:17 pm

    ESTE POEMA DICE LO QUE UNA NO PUEDE EXPRESAR DIRECTAMENTE PORQUE ES INTENSISIMO, LLEVAR EN EL CORAZÓN PROPIO EL DEL SER AMADO, QUE HERMOSURA PORQUE ES LA ALTURA CONQUE SE AMA A DIOS Y SE MIDE LA TERNURA Y EL AMOR DEL SER QUERIDO.
    .

    Responder

  64. Es mi poema preferido. Me encanta. Si tuviera que dedicarselo a alguien se lo dedicaria a mi mamá :)

    Responder

  65. Posted by enrique on diciembre 28, 2013 at 3:07 pm

    hace unos dias vivi la experiencia de visitar a la esposa de un amigo, a ella le dio alzhaimer, no recuerrda el presente, cuando le pregunte si la habia visitado su esposo que estaba a su lado respondio que no, cuando le pregunte como se llamaba su esposo respondio correctramente (el nombre de él), cuando le dije como era su esposo respondio: lindo !!!! cuando le pregunte donde estaba su esposo con la alegria más grande que puede rostro humano reflejar respondio aquií!! tocando con mu mano su pecho, su corazon. De esta ,manera real, verdadera podemos saber que una persona puede llevar a otra incluso su coraqzon en SU CORAZON… gracias.
    Henry

    Responder

Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

%d personas les gusta esto: